Translate

Mostrando entradas con la etiqueta Verso. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Verso. Mostrar todas las entradas

jueves, noviembre 17

MARINA















La mar me suena dulce en los oídos
sus dedos acarician la mirada
van dibujando espumas, transparencias
que deshacen el sol entre la arena
La mar viene a mi noche en remolino
marea de palabra en las corrientes
sube y baja el ardor, la sal germina
en el jardín que es agua de los besos
La mar, raya ondeante del camino
La mar es más ardiente que la luna
La mar, sublimidad de la belleza
su tacto contradice mis esferas
los monstruos me despiertan, todo es agua
y soy pez en el aire de los sueños
El sol se hunde conmigo en el abismo
dormimos en la mar, somos poema
inconsciente, sensual, contemplativo
evoca movimiento en la distancia
y es el verso, toda la mar del mar...

©Julie Sopetrán

miércoles, julio 20



EN EL SILENCIO

Entre el verdor ácido de la noche
Escuchando el paso de la luna por tus ojos
El olor del monte sonriendo en la ventana
El aire, el beso, lavanda en los colores
Este silencio divagando palabras que
Escribe versos sin decírselo a nadie
Espero verte para soñar que el mundo
Es bueno
En tus ojos la luna disuelve los misterios
Estás conmigo, vuelves
Es la coincidencia, cuando los búhos hablan de ti, de mi
Entramado de voces
Escribimos la noche y nunca, nunca
Es tarde... aunque el cielo esté gris.




©Julie Sopetrán

sábado, noviembre 22

VERBO



Hope by George Frederic Watts

Desde ayer a mañana
cuentan siglos de vida
crecen mares de estrellas
y una sola expresión
recrea tiempo
Música
colorea espacios
Versos
agitan emociones
La esperanza
hace posible el canto
Ahora
es la Palabra.

©Julie Sopetrán